Категория
Культурология
Тип
контрольная работа
Страницы
18 стр.
Дата
25.04.2014
Формат файла
.html — Html-документ
Архив
1023748.zip — 12.49 kb
  • mezhkulturnaja-kommunikacija-v-sovetskuju-i-postsovetskuju-jepoxu_1023748_1.html — 45.65 Kb
  • Readme_docus.me.txt — 125 Bytes
Оцените работу
Хорошо  или  Плохо



Текст работы

Коммуникация всегда составляла основу жизни народов, включая доисторическое (дохристианское время), которая представляла и представляет собой систему «сообщающихся сосудов». И неверно думать, что ранее эти процессы были менее значимыми, чем сейчас. Изменились скорость и информативная плотность передачи информации, т. е. ее интенсивность. Кроме того, в каждой культуры своя логика, свое представление о мире. То, что значимо в одной культуре, может быть несущественным в другой. Поэтому важно всегда с уважением смотреть на своего партнера с иной культурой. Он действительно другой, и это его право. Уважение к нему состоит не только в заинтересованности, но и в знании некоторых особенностей жизни его страны. У нас даже могут быть разные приоритеты в еде, одежде и т.п.

Возьмем, к примеру, такую, казалось бы, суверенную сферу, как религия, которая уже по определению (по своей содержательной природе) должна быть «закрытой», и ее элементы не должны являться предметом обмена. Однако в религии древних славян мы находим примеры наивного и непосредственного обмена информацией с религиями других народов, вплоть до заимствования богов. Так, у восточного народа сарматов (III-V вв. н. э.), славяне заимствовали идею противоборства темного и светлого богов - Белобога и Чернобога - как религиозную идею борьбы Добра и Зла, а бог Перун заимствован у балтийских народов (Перкунас).

Датой рождения термина «межкультурная коммуникация», считают 1954 год, когда вышла в свет книга Э. Холла и Д. Трагера «Cultureas Communication» («Культура как коммуникация»), в которой авторы впервые предложили его для широкого употребления, в рамках разработанной для Госдепартамента США программы адаптации американских дипломатов и бизнесменов в других странах.

Позднее основные положения и идеи межкультурной коммуникации были более обстоятельно развиты в работе Э. Холла «The Silent Language» («Немой язык», 1959 г.), где он показал тесную связь между культурой и коммуникацией. Первоначально для описания межкультурной коммуникации использовалось т. н.классическое понимание культуры как более или менее стабильной системы осознанных и бессознательных правил, норм, ценностей, структур, артефактов - национальная или этническая культура.
межкультурный коммуникация постсоветский русский



Ваше мнение



CAPTCHA