Категория
Журналистика
Тип
курсовая работа
Страницы
63 стр.
Дата
16.06.2013
Формат файла
.doc — Microsoft Word
Архив
666209.zip — 71.24 kb
  • inojazychnye-zaimstvovanija-v-tekstax-sovremennyx-smi_666209_1.doc — 297.5 Kb
  • Readme_docus.me.txt — 125 Bytes
Оцените работу
Хорошо  или  Плохо


Текст работы

БАЛТИЙСКИЙ РУССКИЙ ИНСТИТУТ


Факультет: «Управление общественными отношениями»
Специализация: «Public Relations»

КУРСОВАЯ РАБОТА


по дисциплине «Практическая стилистика русского языка»
на тему «Иноязычные заимствования в текстах современных СМИ»
Выполнила:
студентка 1 курса
вечернего отделения
Федотова Анна
Научный руководитель:
Каширина Л. Г.
Рига – 2004 г.

Содержание


Введение.......................................................................3
ГЛАВА 1........................................................................4
Принципы употребления иноязычных заимствований в текстах современных сми.......4
1.1 Стилистические особенности средств массовой информации.....................4
1.2 История заимствований слов в русском языке.................................5
1.3 Причины возникновения заимствований........................................7
1.4 Освоение иноязычных слов русским языком....................................9
ГЛАВА 2.......................................................................11
2.1 Анализ употребления иноязычных заимствований в текстах СМИ................11
Заключение....................................................................15
Литература....................................................................16
Приложения....................................................................16

Введение


Современные средства массовой информации отражают основные социально-
экономические процессы в обществе и процессы преобразований в языке. Любое
явление или событие в том или ином виде находит отражение на страницах газет
и журналов, на экранах телевизоров, в новостных лентах интернет-порталов. Не
секрет, что влияние СМИ на развитие языка порой весьма и весьма значительно.
Те или иные словообразования, привнесённые в язык средствами массовой
информации, прочно входят в нашу речь, укореняются в ней.
Существенный пласт СМИ лексики составляют иноязычные заимствования. Процессы
перемен, начавшиеся в 90-х годах, отразились в русском языке, и в очередной
раз встал вопрос о целесообразности иноязычных заимствований.
Цель работы: выявить некоторые принципы использования иноязычных
заимствований в российской прессе последнего десятилетия.
Задачи:
· дать определение иноязычных заимствований;
· проследить пути проникновения и основные этапы освоения
заимствований в русском языке;
· на конкретных примерах выявить целесообразность употребления
заимствований в российских СМИ последнего пятилетия.
Метод: количественный и смысловой анализ СМИ.
ГЛАВА 1
Принципы употребления иноязычных заимствований в текстах современных сми
1.1 Стилистические особенности средств массовой информации
Становление современной цивилизации тесно связано с появлением технологической
возможности массового создания сообщений (изобретение книгопечатания -



Ваше мнение



CAPTCHA