Категория
Информатика
Тип
реферат
Страницы
23 стр.
Дата
20.03.2013
Формат файла
.doc — Microsoft Word
Архив
232295.zip — 56.17 kb
  • onlajn-perevodchiki_232295_1.doc — 139.5 Kb
  • Readme_docus.me.txt — 125 Bytes
Оцените работу
Хорошо  или  Плохо


Текст работы

Реферат

Тема: Онлайн переводчики

 


Содержание

ВВЕДЕНИЕ

1 Обзор известных онлайн-переводчиков

2 Принцип действия переводчика текстов Translate.ru от Promt

2.1 Форма перевода текстов

2.2 Работа с буфером обмена

2.3 Проверка орфографии

2.4 Справка по словарям

2.5 Виртуальная клавиатура

2.6 Отправить перевод по e-mail

2.7 Вывести перевод на печать

2.8 Как улучшить качество
перевода

3 Справка по словарям

3.1 Основные и дополнительные
переводы

3.2 Переводчик сайтов

4 Мобильный переводчик

4.1 Переводчик текста

4.2 Электронный словарь

4.3 Виртуальная клавиатура

5 Обратная связь

5.1 Как задать вопрос в
техподдержку

5.2 Как оставить отзыв о
переводе

6 Принцип действия переводчика Google

7 Принцип действия META Переводчика

7.1 Языки перевода

7.2 Ввод текста и выбор
направления перевода

7.3 Специализированные словари

7.4 Проверка орфографии

7.5 Транслитерация

7.6 Виртуальная клавиатура

Литература


Введение

 

Онлайн-переводчики — системы, позволяющие выполнить
перевод текстов, документов и даже целых сайтов за один клик. Чтобы
воспользоваться онлайн-переводчиками, обычно требуется выполнить 3 простых
действия: ввести текст для перевода в онлайн-переводчик, выбрать
направление перевода (язык и тематику), нажать кнопку «Перевести».
И практически сращу вы получите готовый перевод. Таким образом,
онлайн-переводчики призваны «сломать» языковой барьер между людьми, дать
им возможность общаться, читать новости, блоги, иностранные сайты, изучать
культуру других стран, путешествовать.



Ваше мнение



CAPTCHA