Категория
Журналистика
Тип
реферат
Страницы
36 стр.
Дата
14.05.2014
Формат файла
.html — Html-документ
Архив
1026828.zip — 25.3 kb
  • funkcionirovanie-frazeologicheskix-edinic-v-gazetnyx-statjax_1026828_1.html — 90.51 Kb
  • Readme_docus.me.txt — 125 Bytes
Оцените работу
Хорошо  или  Плохо


Текст работы


--PAGE_BREAK--Разговорные фразеологические обороты – к нм относится большая часть фразеологических сращений, единств и пословиц, которые были образованы в живой народной речи. Эти фразеологические обороты обладают ярко выраженной экспрессивностью, чему способствует их метафоричность, например: играть в бирюльки, с миру нитке, голому рубашка, мутить воду, на краю света и другие. Среди разговорных фразеологических оборотов можно выделить группу тавтологических, устаревших словосочетаний, экспрессивность которой выражена повтором слов, имеющих одинаковый корень, например: тьма тьмущая, дурак дураком, чин чином и другие.

Очень яркую эмоционально-экспрессивную окраску шутливости содержат фразеологические обороты каламбурного характера, например: без году неделя, от жилетки рукава, без задних ног и другие.

Просторечные фразеологические словосочетания имеют более сниженный стилистический характер, чем разговорные, например: показать кузькину мать, благим матом, драть козла и другие.

Эта группа фразеологизмов характеризуется ярко выраженной эмоциональностью чаще они имеют отрицательную окраску: неодобрительности, например: мелкая сошка, совать нос, чесать язык; пренебрежительности, например: канцелярская пресса, крапивное семя, гайка слаба; бранности, например: продувном бестия, олух царя небесного, старая перечница и другие.

 Категориальными признаками фразеологизмов считаются три: лексическое значе­ние; компонентный состав; наличие грамматических категорий. Два из этих признаков — лексическое значение и грамматические категории сближают фразеологизм и слово. Например, они могут выступать в ка­честве синонимов: заморить червячка — перекусить, в один голос — од­новременно, пустить пузыри — утонуть. Фразеологизмы, как и сло­ва, способны вступать в любые виды синтаксической связи с другими членами предложения: согласование (
Моё, твоё дело маленькое). Не слыхал, чтобы такие тертые калачи, этакие стреляные воробьи ис­правлялись. К. Федин), управление (



Ваше мнение



CAPTCHA